Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

elogiar a alguien por algo

  • 1 elogiar

    v.
    to praise.
    Ella halaga a Ricardo She cajoles Richard.
    * * *
    1 to praise, eulogize
    * * *
    verb
    * * *
    VT to praise, eulogize ( liter)
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.
    Ex. I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex. In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex. The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex. Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex. As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex. Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex. I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.

    Ex: I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.

    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex: In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex: The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex: Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex: As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex: Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.

    * * *
    elogiar [A1 ]
    vt
    to praise
    muy elogiada por la crítica highly praised by the critics
    siempre está elogiando sus virtudes he's always singing her praises
    * * *

    elogiar ( conjugate elogiar) verbo transitivo
    to praise
    elogiar verbo transitivo to praise
    ' elogiar' also found in these entries:
    Spanish:
    ensalzar
    English:
    commend
    - eulogize
    - praise
    * * *
    to praise;
    elogiar a alguien por algo to praise sb for sth
    * * *
    v/t praise
    * * *
    encomiar: to praise
    * * *
    elogiar vb to praise

    Spanish-English dictionary > elogiar

См. также в других словарях:

  • Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C …   Wikipedia Español

  • Bombo — (Del lat. bombus, zumbido.) ► adjetivo 1 coloquial Que está aturdido o atolondrado: ■ el ruido de la taladradora la dejó bomba. ► sustantivo masculino 2 MÚSICA Instrumento de percusión más grande que el tambor, que se toca con una o dos mazas o… …   Enciclopedia Universal

  • honor — (Del lat. honor, oris.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de los valores morales de una persona que determinan su forma de actuar. SINÓNIMO conciencia hombría honra pundonor 2 Concepto o consideración social que se tiene de una persona: ■ con el… …   Enciclopedia Universal

  • bendecir — (Del lat. benedicere, hablar bien de [alguien o algo].) ► verbo transitivo 1 RELIGIÓN Pedir un sacerdote la protección divina: ■ bendijo las cosechas y los rebaños. IRREG. participio .tb: bendito 2 RELIGIÓN Dar Dios prosperidad o protección a una …   Enciclopedia Universal

  • aplaudir — (Del lat. applaudere < plaudere, golpear, aplaudir.) ► verbo transitivo 1 Dar palmadas en señal de aprobación o admiración durante un espectáculo o acto público: ■ los asistentes aplaudieron su excelente interpretación. 2 Alabar o aprobar a… …   Enciclopedia Universal

  • preconizar — (Del bajo lat. praeconizare.) ► verbo transitivo 1 Señalar o aconsejar una cosa de interés general: ■ preconizan la reforma del sistema educativo. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO recomendar 2 Alabar a una persona o una cosa de forma pública.… …   Enciclopedia Universal

  • cantar — (Del lat. cantare.) ► sustantivo masculino 1 POESÍA Composición poética breve para ser cantada, propia de la lírica popular: ■ los cantares populares. ► verbo intransitivo/ transitivo 2 MÚSICA Producir una persona sonidos armoniosos con la voz: ■ …   Enciclopedia Universal

  • Wikipedia:Vamos a sentarnos y tomar un té — Atajos WP:TEWP:TE WP:TÉWP:TÉ …   Wikipedia Español

  • Vamos a sentarnos y tomar un té — Wikipedia:Vamos a sentarnos y tomar un té Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:TEWP:TE WP:TÉWP:TÉ …   Wikipedia Español

  • alabar — (Del lat. alapari, jactarse.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Decir cosas favorables de una persona o una cosa: ■ alabó su gestión ante el consejo. SINÓNIMO loar ► verbo pronominal 2 Hacer ostentación de algo, vanagloriarse. * * * alabar (del… …   Enciclopedia Universal

  • El pozo de la soledad — Autor Radclyffe Hall Género …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»